quarta-feira, 23 de março de 2011

Jornada no âmbito do Projecto Lexicon

"O projecto, Lexicon – Dicionário de Grego-Português, nasceu da necessidade sentida de um dicionário que seja realmente útil a estudantes e estudiosos da língua, literatura e cultura gregas. Com a qualidade e rigor possíveis, visa servir as exigências de quantos compulsam a língua no exercício do seu labor escolar e académico de leitura, tradução e interpretação; não só para buscar o sentido do vocabulário mais comum, mas também para clarificar o significado mais profundo da terminologia técnica e científica nas diversas as áreas do saber."

PROGRAMA


10:00 – Abertura
10:15 – Anne Thompson Coleman (Universidade de Cambridge, UK), «The Cambridge Greek Lexicon Project: A general survey and the innovations in lexicography introduced»
11:00 – Cristina Abranches Guerreiro (Universidade de Lisboa), «O Dicionário Grego-Português e o seu Público»
11:30 – Intervalo
12:00 – José Pedro Moreira (Universidade de Lisboa), «Agamémnon de Ésquilo: ekpatios (50), dêmioplêthês (129), autotokos (137), histotribês (1443) – um contributo para o Projecto Lexicon: Dicionário de Grego-Português»
12:00 – Maria Celina Fernandes (Universidade de Lisboa), «A Physis no De Iosepho de Fílon de Alexandria»
13:00 – Almoço
15:00 – Jesús Peláez (Universidade de Córdoba, Espanha), «El Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento. Metodologia y Princípios Básicos»
15:30 – Maria José Mendes e Sousa (Universidade de Lisboa), «Expressões e Termos Escatológicos nos Aforismos de Hipócrates»
16:00 – Manuel Alexandre Júnior (Universidade de Lisboa), «Lexemas em Contexto: Rigor Semântico em Lexicografia»
16:45 – Encerramento
.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.